कैलास-श्वेतगिरि-प्रवेशवर्णनम्
Approach to Śveta Mountain and Kailāsa; Lomāśa’s Warnings and Protective Instructions
हि >> न () है एकोनचत्वारिशर्दाधिकशततमो< ध्याय: पाण्डवोंकी उत्तराखण्ड-यात्रा और लोमशजीद्वारा उसकी दुर्गमताका कथन लोगश उवाच उशीरबीजं मैनाकं गिरिं श्वेतं च भारत । समतीतो5सि कौन्तेय कालशैलं च पार्थिव,लोमशजी कहते हैं--भरतनन्दन युधिष्ठिर! अब तुम उशीरबीज, मैनाक, श्वेत और कालशैल नामक पहाड़ोंको लाँघधकर आगे बढ़ आये
Lomaśa uvāca — Uśīrabījaṃ Mainākaṃ giriṃ Śvetaṃ ca Bhārata | samatīto ’si Kauntaeya Kālaśailaṃ ca Pārthiva ||
Lomaśa nói: “Hỡi Bhārata, hỡi Kaunteya—đấng quân vương—sau khi vượt qua các dãy núi mang tên Uśīrabīja, Maināka, Śveta và Kālaśaila, nay ngài đã tiến xa hơn nữa trên cuộc hành trình về phương Bắc.”
लोगश उवाच
The verse highlights dharmic perseverance: progress on a righteous path often requires crossing difficult terrain, and wise guidance (here, Lomaśa’s) helps sustain resolve and discernment during hardship.
During the Pāṇḍavas’ northern pilgrimage, the sage Lomaśa addresses Yudhiṣṭhira, noting that they have already crossed several named mountains and have advanced further, emphasizing the arduous nature of the route.