Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Raibhya-putrayoḥ satra-vṛttāntaḥ — The Satra Episode of Raibhya’s Sons

Parāvasu and Arvāvasu

लोगश उवाच तच्छुत्वैव तदा राजा प्रेष्यानाह स विट्पते । प्रेष्यैरुत्सार्यमाणस्तु राजन्नर्वावसुस्तदा,लोमशजी कहते हैं--प्रजानाथ! परावसुकी यह बात सुनते ही राजाने अपने सेवकोंको यह आज्ञा दी कि “अर्वावसुको भीतर न आने दो।” राजन्‌! उस समय सेवकोंद्वारा हटाये जानेपर अर्वावसुने बार-बार यह कहा कि -मैंने ब्रह्महत्या नहीं की है।' भारत! तो भी राजाके सेवक उन्हें ब्रह्महत्यारा कहकर ही सम्बोधित करते थे

lomaśa uvāca tac chrutvaiva tadā rājā preṣyān āha sa viṭpate | preṣyair utsāryamāṇas tu rājann arvāvasus tadā |

Lomaśa nói: Nghe lời ấy, nhà vua lập tức truyền cho thị vệ: “Hỡi chúa của muôn dân, hãy đuổi hắn đi!” Và khi Arvāvasu bị bọn hầu đẩy ra ngoài, hắn cứ lặp đi lặp lại trước mặt vua: “Ta không phạm tội brahmahatyā!” Thế nhưng người của nhà vua vẫn cứ gọi hắn là “kẻ sát bà-la-môn.”

लोमशःLomaśa (the sage)
लोमशः:
Karta
TypeNoun
Rootलोमश
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular
तत्that (statement/thing)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
TypeVerb
Rootश्रु
Formक्त्वा (absolutive), Active
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
तदाthen
तदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतदा
राजाthe king
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रेष्यान्servants/messengers
प्रेष्यान्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रेष्य
FormMasculine, Accusative, Plural
आहsaid/spoke
आह:
TypeVerb
Rootअह्
FormPerfect, 3rd, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
विट्पतेO lord of the people (address)
विट्पते:
TypeNoun
Rootविट्पति
FormMasculine, Vocative, Singular
प्रेष्यैःby the servants
प्रेष्यैः:
Karana
TypeNoun
Rootप्रेष्य
FormMasculine, Instrumental, Plural
उत्सार्यमाणःbeing driven out/expelled
उत्सार्यमाणः:
TypeVerb
Rootउत्सारय्
Formशानच् (present passive participle), Masculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
राजन्O king (address)
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
अर्वावसुःArvāvasu
अर्वावसुः:
Karta
TypeNoun
Rootअर्वावसु
FormMasculine, Nominative, Singular
तदाthen
तदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतदा

लोगश उवाच

L
Lomaśa
T
the king (unnamed in this verse)
A
Arvāvasu
S
servants/attendants (preṣyāḥ)