Next Verse

Shloka 1

गङ्गाधारणम् (Gaṅgādhāraṇa) — Śiva Bears the Descent of Gaṅgā

(दाक्षिणात्य अधिक पाठके ३ ६ श्लोक मिलाकर कुल ७३ ३ “लोक हैं) हू... “+(>9) #2:.# #25-२ अष्टाधिकशततमोब् ध्याय: भगीरथका हिमालयपर तपस्याद्वारा गंगा और महादेवजीको प्रसन्न करके उनसे वर प्राप्त करना लोगश उवाच स तु राजा महेष्वासश्नक्रवर्ती महारथ: । बभूव सर्वलोकस्य मनोनयननन्दन:,लोमशजी कहते हैं--राजन्‌! महान्‌ धनुर्धर महारथी राजा भगीरथ चक्रवर्ती नरेश थे। वे सब लोगोंके मन और नेत्रोंको आनन्द प्रदान करनेवाले थे

Lomaśa uvāca | sa tu rājā maheṣvāsaś cakravartī mahārathaḥ | babhūva sarvalokasya manonayananandanaḥ ||

Lomaśa nói: “Vị vua ấy—Bhagīratha—là cung thủ hùng mạnh, bậc đế vương thống lĩnh thiên hạ, và chiến xa dũng tướng lẫy lừng. Ngài trở thành niềm vui cho tâm trí và đôi mắt của muôn dân.”

लोमशःLomasha (the sage)
लोमशः:
Karta
TypeNoun
Rootलोमश
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), 3rd, Singular, Parasmaipada
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
राजाking
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
महेष्वासःhaving a great bow; great archer
महेष्वासः:
TypeAdjective
Rootमहेष्वास
FormMasculine, Nominative, Singular
चक्रवर्तीuniversal monarch
चक्रवर्ती:
TypeNoun
Rootचक्रवर्तिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
महारथःgreat chariot-warrior
महारथः:
TypeAdjective
Rootमहारथ
FormMasculine, Nominative, Singular
बभूवbecame/was
बभूव:
TypeVerb
Rootभू
FormPerfect (Paroksha-bhuta), 3rd, Singular, Parasmaipada
सर्वलोकस्यof all people/of the whole world
सर्वलोकस्य:
TypeNoun
Rootसर्वलोक
FormMasculine, Genitive, Singular
मनोनयननन्दनःdelighter of minds and eyes
मनोनयननन्दनः:
TypeAdjective
Rootमनोनयननन्दन
FormMasculine, Nominative, Singular

लोगश उवाच

L
Lomaśa
B
Bhagīratha
S
sarvaloka (all people/the world)