Sagara’s Aśvamedha Horse Lost; The Sixty-Thousand Sons Begin the Subterranean Search
Kapila Introduced
पीयमानं समुद्र तं दृष्टवा सेन्द्रास्तदामरा: । विस्मयं परमं जग्मु: स्तुतिभिश्चाप्पपूजयन्,उन्हें समुद्र-पान करते देख इन्द्रसहित सम्पूर्ण देवता बड़े विस्मित हुए और स्तुतियोंद्वारा उनका समादर करने लगे
pīyamānaṃ samudraṃ taṃ dṛṣṭvā sendrās tadā amarāḥ | vismayaṃ paramaṃ jagmuḥ stutibhiś cāpy apūjayan |
Thấy ngài uống đại dương, chư thiên cùng với Indra vô cùng kinh ngạc, rồi kính cẩn tôn vinh ngài bằng những bài tụng ca.
लोगश उवाच
Extraordinary capability, when aligned with the maintenance of order, naturally draws reverence; the gods’ hymns model how power is to be acknowledged through respectful praise rather than envy or fear.
A figure is seen drinking the ocean itself; Indra and the assembled gods are amazed and respond by honoring him with hymns and respectful worship.