विन्ध्यवृद्धिनिवारणम् — The Restraint of the Vindhya
Agastya’s Injunction
च्यवनस्याश्रमं गत्वा पुण्यं द्विजनिषेवितम् । फलमूलाशनानां हि मुनीनां भक्षितं शतम्,च्यवन मुनिके पवित्र आश्रममें, जहाँ बहुत-से द्विज निवास करते थे, जाकर उन दैत्योंने फल-मूलका आहार करनेवाले सौ मुनियोंका भक्षण कर लिया
cyavanasya āśramaṃ gatvā puṇyaṃ dvijanisevitam | phalamūlāśanānāṃ hi munīnāṃ bhakṣitaṃ śatam ||
Chúng kéo đến ẩn viện linh thiêng của Cyavana—nơi được các bậc nhị sinh (dvija) học rộng lui tới phụng sự—rồi nuốt chửng một trăm hiền sĩ chỉ sống bằng trái cây và rễ củ.
लोगश उवाच
The verse highlights adharma: harming non-violent ascetics and violating a sacred hermitage is a profound moral transgression, signaling a breakdown of ethical order and inviting karmic consequence.
Demons (Daityas) go to the holy hermitage of the sage Cyavana, a place frequented by Brahmins, and they devour a hundred fruit-and-root-eating sages residing there.