Shloka 51

ये धर्ममनुपश्यन्तस्तूष्णी ध्यायन्त आसते । ते सत्यमाहुर्धम्य च न्याय्यं च भरतर्षभ

Hỡi bậc tối thượng trong dòng Bharata! Những người luôn hướng mắt về Dharma, lặng lẽ ngồi suy niệm về đạo—lời họ thỉnh cầu ngài hoàn trả vương quốc cho các Pāṇḍava—ấy là lời chân thật, hợp với Dharma và đúng theo lẽ công bằng.

येthose who
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
धर्मम्dharma, righteousness
धर्मम्:
Karma
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Accusative, Singular
अनुपश्यन्तःobserving, keeping in view
अनुपश्यन्तः:
Karta
TypeVerb
Rootअनु + √पश्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Plural
तूष्णीम्silently
तूष्णीम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतूष्णीम्
ध्यायन्तेthey contemplate/meditate
ध्यायन्ते:
Karta
TypeVerb
Root√ध्यै
FormPresent (Lat), Ātmanepada, Third, Plural
आसतेthey sit, remain
आसते:
Karta
TypeVerb
Root√आस्
FormPresent (Lat), Ātmanepada, Third, Plural
तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
सत्यम्truth, true (thing)
सत्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootसत्य
FormNeuter, Accusative, Singular
आहुःthey say, declare
आहुः:
Karta
TypeVerb
Root√अह्
FormPerfect (Liṭ), Parasmaipada, Third, Plural
धर्म्यम्righteous, in accordance with dharma
धर्म्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootधर्म्य
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
न्याय्यम्just, proper
न्याय्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootन्याय्य
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
भरतर्षभO bull of the Bharatas
भरतर्षभ:
TypeNoun
Rootभरत + ऋषभ
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच