Dambhodbhava, Nara-Nārāyaṇa, and the Counsel to Abandon Hubris
Udyoga-parva 94
तैरेवोपार्जितां भूमिं भोक्ष्यसे च परंतप । यदि सम्पत्स्यसे पुत्रै: सहामात्यैर्नराधिप
tairevopārjitāṃ bhūmiṃ bhokṣyase ca paraṃtapa | yadi sampatsyase putraiḥ sahāmātyair narādhipa ||
Vaiśampāyana nói: “Hỡi bậc thiêu đốt kẻ thù, nếu ngài sống hòa thuận với các hoàng tử của mình, cùng với các đại thần, thì ngài sẽ hưởng vương quyền trên cõi đất này—cõi đất do chính những người con ấy giành được.”
वैशम्पायन उवाच
A ruler preserves and rightfully enjoys sovereignty through unity with his heirs and through ministerial counsel. The verse frames reconciliation as both pragmatic statecraft and a dharmic duty: the kingdom secured by collective effort should be sustained by concord, not fractured by rivalry.
Vaiśampāyana narrates counsel directed to the king: if he settles differences and lives in harmony with his sons, supported by ministers, he will continue to enjoy the realm that those sons have effectively secured. It is a warning against internal division on the eve of escalating conflict.