सहदेव–सात्यकि संवादः
Sahadeva and Satyaki on resolve after failed conciliation
महाबाहो! आप वहाँ केवल जानेमात्रसे धर्मराजके अभीष्ट मनोरथको सिद्ध कर देंगे; इसमें संशय नहीं है ।। विदुरश्नैव भीष्मश्न द्रोणश्न सहबाह्विक: । श्रेय: समर्था विज्ञातुमुच्यमानास्त्वयानघ,निष्पाप श्रीकृष्ण! विदुर, भीष्म, द्रोणाचार्य तथा बाह्नीक--ये आपके बतानेपर कल्याणकारी मार्गको समझनेमें समर्थ हैं
Mahābāho! āpa vahāṁ kevala jāne-mātrase dharmarājakē abhīṣṭa manorathako siddha kara dēṅgē; isameṁ saṁśaya nahīṁ. Viduraś caiva Bhīṣmaś ca Droṇaś ca saha Bāhlīkaḥ; śreyaḥ samarthā vijñātum ucyamānās tvayānagha, niṣpāpa Śrīkṛṣṇa!
Nakula nói: “Hỡi bậc đại dũng tay mạnh, chỉ cần ngài đến đó thôi, ngài sẽ—không chút nghi ngờ—thành tựu điều mà vua Yudhiṣṭhira hằng ấp ủ. Và Vidura, Bhīṣma, Droṇa, cùng với Bāhlīka—khi được ngài giảng giải, hỡi Śrī Kṛṣṇa vô tì vết—đều đủ khả năng nhận ra con đường của điều thiện tối thượng (śreyas).”
नकुल उवाच