Previous Verse

Shloka 5131

Sainyasaṅgraha and Bhāga-Vyavasthā (Forces Assembled and Rival Allocations) | सैन्यसंग्रह-भागव्यवस्था

तथा ब्रुवन्तं धर्मात्मा प्राह राजा युधिष्ठिर: । तव धैर्य च वीर्य च पञठ्चाला: पाण्डवै: सह

tathā bruvantaṃ dharmātmā prāha rājā yudhiṣṭhiraḥ | tava dhairyaṃ ca vīryaṃ ca pañcālāḥ pāṇḍavaiḥ saha

Khi người ấy nói như vậy, vua Yudhiṣṭhira, bậc sống theo dharma, đáp lời. Chàng ghi nhận sự kiên định và dũng lực sẽ đứng cùng họ—cùng các Pāṇḍava, lại có cả Pañcāla—nhấn mạnh ý chí đạo nghĩa và sức mạnh liên minh đang tụ hội về phía dharma.

तथाthus
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
ब्रुवन्तम्speaking (him)
ब्रुवन्तम्:
Karma
TypeVerb
Rootब्रुवत् (√ब्रू)
FormMasculine, Accusative, Singular
धर्मात्माthe righteous-souled one
धर्मात्मा:
Karta
TypeNoun
Rootधर्मात्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
प्राहsaid
प्राह:
TypeVerb
Root√अह् (ब्रू/अह्-आह)
FormPerfect, 3rd, Singular
राजाthe king
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular
तवof you/your
तव:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular
धैर्यम्steadfastness
धैर्यम्:
TypeNoun
Rootधैर्य
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
वीर्यम्valor/strength
वीर्यम्:
TypeNoun
Rootवीर्य
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
पञ्चालाःthe Pāñcālas
पञ्चालाः:
Karta
TypeNoun
Rootपञ्चाल
FormMasculine, Nominative, Plural
पाण्डवैःwith/by the Pāṇḍavas
पाण्डवैः:
Karana
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Instrumental, Plural
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह

संजय उवाच

S
Sañjaya
Y
Yudhiṣṭhira
P
Pāṇḍavas
P
Pañcālas