उद्योगपर्व — अध्याय ५४: दुर्योधनस्य धृतराष्ट्रं प्रति बलप्रशंसन-युक्तः आश्वासनवादः
Duryodhana’s Reassurance and Force-Praise to Dhritarashtra
समर्थ मन्यसे यच्च कुन्तीपुत्रं वृकोदरम् । तन्मिथ्या न हि मे कृत्स्नं प्रभावं वेत्सि भारत,भारत! आप जो कुन्तीकुमार भीमको बहुत शक्तिशाली मान रहे हैं, वह भी मिथ्या ही है; क्योंकि आप मेरे प्रभावको पूर्णरूपसे नहीं जानते हैं
samarthaṃ manyase yac ca kuntīputraṃ vṛkodaram | tan mithyā na hi me kṛtsnaṃ prabhāvaṃ vetsi bhārata bhārata ||
Duryodhana nói: “Nếu ngươi cho rằng Vṛkodara (Bhīma), con của Kuntī, thật sự đáng gờm, thì đó là nhận định sai lầm. Bởi ngươi chưa biết hết uy thế của ta, hỡi Bhārata.”
दुर्योधन उवाच
The verse highlights how pride and overconfidence distort judgment: Duryodhana rejects a fair assessment of Bhīma’s strength and insists others do not understand his own ‘prabhāva’. Ethically, it illustrates the self-deception that sustains adharma—refusing to recognize reality and merit, thereby escalating conflict.
In Udyoga Parva, as tensions rise toward the Kurukṣetra war, Duryodhana responds to an evaluation that Bhīma is a formidable force. He counters by belittling that assessment and asserting that the listener does not know the full extent of his own power and influence.