Previous Verse
Next Verse

Shloka 89

Adhyaya 32: Saṃjaya’s Return, Audience with Dhṛtarāṣṭra, and Ethical Admonition

आरोग्यमानृण्यमविप्रवास: सद्धिर्मनुष्यै:ः सह सम्प्रयोग: । स्वप्रत्यया वृत्तिरभीतवास: षड्‌ जीवलोकस्य सुखानि राजन्‌,राजन! नीरोग रहना, ऋणी न होना, परदेशमें न रहना, अच्छे लोगोंके साथ मेल होना, अपनी वृत्तिसे जीविका चलाना और निर्भय होकर रहना-ये छ: मनुष्यलोकके सुख हैं

Tâu Đại vương, sáu niềm vui của cõi người là: được mạnh khỏe, không mắc nợ, không phải sống nơi đất khách, được giao du với bậc thiện, tự nuôi sống bằng nghề nghiệp của mình, và an trú không sợ hãi.

आरोग्यम्health
आरोग्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootआरोग्य
FormNeuter, Nominative, Singular
अनृण्यम्freedom from debt
अनृण्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootअनृण्य
FormNeuter, Nominative, Singular
अविप्रवासःnot living away (no exile/absence from home)
अविप्रवासः:
Karta
TypeNoun
Rootअविप्रवास
FormMasculine, Nominative, Singular
सद्भिःwith good (virtuous) people
सद्भिः:
Karana
TypeAdjective
Rootसत्
FormMasculine, Instrumental, Plural
मनुष्यैःwith men/people
मनुष्यैः:
Karana
TypeNoun
Rootमनुष्य
FormMasculine, Instrumental, Plural
सहtogether with
सह:
Karana
TypeIndeclinable
Rootसह
सम्प्रयोगःassociation/companionship
सम्प्रयोगः:
Karta
TypeNoun
Rootसम्प्रयोग
FormMasculine, Nominative, Singular
स्वप्रत्ययाby one’s own means/resources
स्वप्रत्यया:
Karana
TypeAdjective
Rootस्व-प्रत्यय
FormFeminine, Instrumental, Singular
वृत्तिःlivelihood/means of living
वृत्तिः:
Karta
TypeNoun
Rootवृत्ति
FormFeminine, Nominative, Singular
अभीतवासःdwelling without fear
अभीतवासः:
Karta
TypeNoun
Rootअभीत-वास
FormMasculine, Nominative, Singular
षट्six
षट्:
Karta
TypeAdjective
Rootषष्
FormNeuter, Nominative, Plural
जीवलोकस्यof the world of living beings (human world)
जीवलोकस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootजीव-लोक
FormMasculine, Genitive, Singular
सुखानिhappinesses/comforts
सुखानि:
Karta
TypeNoun
Rootसुख
FormNeuter, Nominative, Plural
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular

विदुर उवाच