Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

Bhīṣma’s Recollection of the Duel: Charioteer’s Fall, Brahmin Protection, and Portents after Rāma’s Collapse

ततश्वचाल पृथिवी सपर्वतवनद्रुमा । संतप्तानि च भूतानि विषादं जग्मुरुत्तमम्‌,फिर तो पर्वत, वन और वृक्षोंसहित सारी पृथ्वी डोलने लगी। भूतलके समस्त प्राणी संतप्त हो अत्यन्त विषाद करने लगे

tataś cacāla pṛthivī sa-parvata-vana-drumā | saṃtaptāni ca bhūtāni viṣādaṃ jagmur uttamam ||

Bhīṣma nói: “Rồi chính mặt đất bắt đầu rung chuyển, cùng với núi non, rừng thẳm và cây cối. Muôn loài hữu tình bị nỗi khổ thiêu đốt và chìm vào sầu thảm sâu nhất.”

ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
and
:
TypeIndeclinable
Root
अचालत्shook, trembled
अचालत्:
TypeVerb
Rootचल्
Formलङ् (imperfect), परस्मैपदम्, 3, singular
पृथिवीthe earth
पृथिवी:
Karta
TypeNoun
Rootपृथिवी
Formfeminine, nominative, singular
with
:
TypeIndeclinable
Rootस (सह)
पर्वतवनद्रुमाwith mountains, forests, and trees
पर्वतवनद्रुमा:
Karana
TypeNoun
Rootपर्वत-वन-द्रुम
Formmasculine, instrumental, plural
संतप्तानिafflicted, tormented
संतप्तानि:
TypeAdjective
Rootसंतप्त (सम्+तप्)
Formpast passive participle (क्त), neuter, nominative, plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
भूतानिcreatures, beings
भूतानि:
Karta
TypeNoun
Rootभूत
Formneuter, nominative, plural
विषादम्despondency, grief
विषादम्:
Karma
TypeNoun
Rootविषाद
Formmasculine, accusative, singular
जग्मुःwent, fell into
जग्मुः:
TypeVerb
Rootगम्
Formलिट् (perfect), परस्मैपदम्, 3, plural
उत्तमम्extreme, highest
उत्तमम्:
TypeAdjective
Rootउत्तम
Formmasculine, accusative, singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
E
Earth (Prithivi)
M
Mountains
F
Forests
T
Trees
L
Living beings (Bhutani)

Educational Q&A

The verse conveys that severe moral and political breakdown has cosmic consequences: when adharma rises and calamity nears, the natural world and all beings reflect that disturbance through fear, suffering, and grief.

Bhīṣma describes an ominous moment: the earth trembles with its mountains and forests, and all creatures become distressed and overwhelmed by sorrow—an atmospheric sign of impending disaster in the unfolding conflict.