Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

Pāṇḍava-senā-niryāṇa and Vyūha-vibhāga (पाण्डवसेनानिर्याण तथा व्यूहविभाग)

एवमुक्‍त्वा महाबाहुर्भीमं भीमपराक्रमम्‌,धृष्टद्युम्ममुखान्‌ वीरान्‌ सुह्दद: समभाषत । भयंकर पराक्रमी भीमसेनसे ऐसा कहकर महाबाहु अर्जुनने धृष्टद्युम्न आदि वीर सुहृदोंसे कहा--

evam uktvā mahābāhur bhīmaṁ bhīmaparākramam, dhṛṣṭadyumnamukhān vīrān suhṛdaḥ samabhāṣata |

Sañjaya nói: Nói vậy với Bhīma—người có uy lực đáng sợ như chính tên mình—Arjuna, bậc dũng sĩ tay dài, liền quay sang nói với các bằng hữu thiện chí, những anh hùng do Dhṛṣṭadyumna dẫn đầu.

एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
उक्त्वाhaving said
उक्त्वा:
TypeVerb
Rootवच्
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), active (parasmaipada sense)
महाबाहुःthe mighty-armed one (Arjuna)
महाबाहुः:
Karta
TypeNoun
Rootमहाबाहु
Formmasculine, nominative, singular
भीमम्Bhima
भीमम्:
Karma
TypeNoun
Rootभीम
Formmasculine, accusative, singular
भीमपराक्रमम्of terrible prowess
भीमपराक्रमम्:
TypeAdjective
Rootभीमपराक्रम
Formmasculine, accusative, singular
धृष्टद्युम्नमुखान्with Dhrishtadyumna at the head
धृष्टद्युम्नमुखान्:
TypeAdjective
Rootधृष्टद्युम्नमुख
Formmasculine, accusative, plural
वीरान्heroes/warriors
वीरान्:
Karma
TypeNoun
Rootवीर
Formmasculine, accusative, plural
सुहृदःfrom (his) friends/well-wishers
सुहृदः:
Apadana
TypeNoun
Rootसुहृद्
Formmasculine, ablative, plural
समभाषतspoke/addressed
समभाषत:
TypeVerb
Rootभाष्
Formimperfect (लङ्), third, singular, parasmaipada, सम्

संजय उवाच

S
Sañjaya
A
Arjuna
B
Bhīma (Bhīmasena)
D
Dhṛṣṭadyumna