Ulūka’s Provocation and Keśava’s Counter-Message (उलूकदूत्ये केशवप्रत्युत्तरम्)
न माया हीन्द्रजालं वा कुहका वापि भीषणा । आत्तशस्त्रस्य संग्रामे वहन्ति प्रतिगर्जना:
na māyā hīndrajālaṃ vā kuhakā vāpi bhīṣaṇā | āttaśastrasya saṅgrāme vahanti pratigarjanāḥ ||
Sañjaya nói: “Không tà thuật, không ảo pháp của Indra, cũng chẳng mưu trá đáng sợ nào có thể làm nao núng một chiến binh đã cầm vũ khí nơi chiến địa; những trò ấy chỉ càng khơi bùng cơn giận và làm tiếng gầm sư tử thách thức của người ấy thêm dữ dội.”
संजय उवाच
Deceptive displays—magic, illusion, or frightening tricks—cannot shake a truly resolute, duty-bound warrior; instead of producing fear, they can strengthen his determination and fearless response.
Sañjaya describes the mindset of an armed fighter on the battlefield, emphasizing that attempts to intimidate through illusion or deceit fail against a steadfast combatant and only provoke a stronger, defiant reaction.