Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

धृतराष्ट्रस्य वंशोपदेशः

Dhṛtarāṣṭra’s Dynastic Counsel on Legitimate Rule

संधिविग्रहसंयुक्तो राज्ञां संवाहनक्रिया: । अवैक्षत महातेजा भीष्म: परपुरञ्जय:,“शत्रुनगरीको जीतनेवाले महातेजस्वी भीष्म संधि-विग्रहके कार्यमें संयुक्त हो राजाओंसे सेवा और कर आदि लेनेका काम सँभालते थे

sandhivigrahasaṁyukto rājñāṁ saṁvāhanakriyāḥ | avaikṣata mahātejā bhīṣmaḥ parapurañjayaḥ ||

Vāyu nói: Được tinh thông việc liên minh và đối địch, Bhīṣma oai lực lớn—người chinh phục thành lũy của địch—đã trông coi việc triều chính, kể cả việc thu nhận sự phục dịch, cống nạp và các khoản nghĩa vụ khác từ các vua chư hầu. Câu kệ nhấn mạnh gánh nặng đạo đức của trị quốc: quyền lực không chỉ ở chiến trận, mà còn ở chính sách có trật tự, trách nhiệm, và sự quản trị kỷ cương các bổn phận trong hệ thống chính trị.

सन्धि-विग्रह-संयुक्तःengaged in (matters of) peace and war
सन्धि-विग्रह-संयुक्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootसन्धि-विग्रह-संयुक्त
FormMasculine, Nominative, Singular
राज्ञाम्of kings
राज्ञाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Genitive, Plural
संवाहन-क्रियाःservices/attendances (duties of attendance)
संवाहन-क्रियाः:
Karma
TypeNoun
Rootसंवाहन-क्रिया
FormFeminine, Nominative, Plural
अवैक्षत्looked after / supervised
अवैक्षत्:
Karta
TypeVerb
Rootअव-ईक्ष्
FormImperfect (Lan), 3, Singular
महातेजाःof great splendor
महातेजाः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहातेजस्
FormMasculine, Nominative, Singular
भीष्मःBhishma
भीष्मः:
Karta
TypeNoun
Rootभीष्म
FormMasculine, Nominative, Singular
परपुरञ्जयःconqueror of enemy cities
परपुरञ्जयः:
Karta
TypeAdjective
Rootपर-पुरञ्जय
FormMasculine, Nominative, Singular

वायुदेव उवाच

V
Vāyudeva
B
Bhīṣma
R
rājānaḥ (kings)

Educational Q&A

The verse underscores rājanīti (political ethics): a ruler’s duty includes disciplined oversight of both peace (sandhi) and conflict (vigraha), and the just administration of obligations (service/tribute). Power is framed as responsibility—governance requires order, accountability, and strategic judgment.

Vāyudeva describes Bhīṣma’s role in the Kuru polity: Bhīṣma, famed for conquering enemy strongholds, is portrayed as supervising key functions of state—diplomacy/war policy and the management of subordinate kings’ services and dues—showing him as both warrior and administrator.