भीष्मस्य दुर्योधनं प्रति कुलहितोपदेशः | Bhīṣma’s Counsel to Duryodhana on Dynastic Welfare
आनृशंस्यमथो वृत्तं रक्षन् सत्पुरुषोचितम् । अतोडर्थकरमप्येतन्न करोम्यद्य ते वच:,परंतु उस दशामें भी दयालुता तथा सज्जनोचित सदाचारकी रक्षा करता रहूँगा। इसीलिये लाभदायक होते हुए भी तुम्हारे इस आदेशको आज मैं नहीं मानूँगा
ānṛśaṁsyam atho vṛttaṁ rakṣan satpuruṣocitam | ato ’rthakaram apy etan na karomy adya te vacaḥ ||
Karna nói: “Dẫu trong cảnh ngặt nghèo như thế, ta vẫn sẽ giữ lòng nhân ái và bảo toàn nề nếp xứng bậc hiền nhân. Vì vậy, tuy mệnh lệnh của ngươi có thể đem lợi, hôm nay ta không thể làm theo.”
कर्ण उवाच