Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

कुन्ती–कर्णसंवादः

Kuntī–Karṇa Dialogue: Loyalty, Fate, and Constrained Assurance

कर्ण! ये जो जगतमें प्रकाश और उष्णता प्रदान करनेवाले भगवान्‌ सूर्यदेव हैं, इन्होंने शस्त्रधारियोंमें श्रेष्ठ तुम-जैसे वीर पुत्रको मेरे गर्भसे उत्पन्न किया है ।। कुण्डली बद्धकवचो देवगर्भ: श्रिया वृतः । जातस्त्वमसि दुर्धर्ष मया पुत्र पितुर्गहे,दुर्धर्ष पुत्र! मैंने पिताके घरमें तुम्हें जन्म दिया था। तुम जन्मकालसे ही कुण्डल और कवच धारण किये देवबालकके समान शोभासम्पन्न रहे हो

Kuṇḍalī baddha-kavaco deva-garbhaḥ śriyā vṛtaḥ | jātas tvam asi durdharṣa mayā putra pitur gṛhe ||

“Hỡi Karna! Thần Mặt Trời, đấng ban ánh sáng và hơi ấm cho thế gian, đã khiến một người con anh hùng như con—bậc nhất trong hàng kẻ cầm vũ khí—sinh ra từ bụng ta. Con chào đời với đôi khuyên tai và áo giáp (kavaca) bẩm sinh, rực lên hào quang như con của thần linh, được vinh quang bao phủ. Hỡi kẻ bất khả khuất phục! Con ơi, ta đã sinh con trong nhà của cha con.”

कर्णO Karna
कर्ण:
Sampradana
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Vocative, Singular
कुण्डलीwearing earrings
कुण्डली:
Karta
TypeAdjective
Rootकुण्डलिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
बद्धfastened/attached
बद्ध:
Karta
TypeAdjective
Rootबन्ध्
FormMasculine, Nominative, Singular
कवचःarmor
कवचः:
Karta
TypeNoun
Rootकवच
FormMasculine, Nominative, Singular
देवगर्भःone of divine womb/origin
देवगर्भः:
Karta
TypeNoun
Rootदेवगर्भ
FormMasculine, Nominative, Singular
श्रियाwith splendor/fortune
श्रिया:
Karana
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Instrumental, Singular
वृतःcovered/encircled/endowed
वृतः:
Karta
TypeAdjective
Rootवृ
FormMasculine, Nominative, Singular
जातःborn
जातः:
Karta
TypeVerb
Rootजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormMasculine, Nominative, Singular
असिare
असि:
Karta
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, Second, Singular
दुर्धर्षO unassailable one
दुर्धर्ष:
Sampradana
TypeAdjective
Rootदुर्धर्ष
FormMasculine, Vocative, Singular
मयाby me
मया:
Karana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormFeminine, Instrumental, Singular
पुत्रO son
पुत्र:
Sampradana
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Vocative, Singular
पितुःof (your) father
पितुः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Genitive, Singular
गृहेin the house
गृहे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगृह
FormNeuter, Locative, Singular

कर्ण उवाच

K
Karna
E
earrings (kuṇḍala)
A
armor/cuirass (kavaca)
Ś
Śrī (splendor/fortune)

Educational Q&A

The verse highlights how extraordinary gifts and status at birth do not remove ethical complexity: identity, parentage, and social duty can conflict, and a hero’s greatness is tested by how he navigates truth, loyalty, and righteousness.

A speaker addresses Karṇa, recalling that he was born with celestial signs—earrings and an innate armor—and describes him as invincible and radiant, emphasizing his exceptional origin and the significance of his concealed birth circumstances.