ऑपन--माज बछ। अकाल एकचत्वारिंशर्दाधिकशततमो< ध्याय: कर्णका दुर्योधनके पक्षमें रहनेके निश्चित विचारका प्रतिपादन करते हुए समरयज्ञके रूपकका वर्णन करना कर्ण उवाच असंशयं सौहृदान्मे प्रणयाच्चात्थ केशव । सख्येन चैव वार्ष्णेय श्रेयय्कामतयैव च,कर्णने कहा--केशव! आपने सौहार्द, प्रेम, मैत्री और मेरे हितकी इच्छासे जो कुछ कहा है, वह नि:संदेह ठीक है
Karṇa uvāca — asaṁśayaṁ sauhṛdān me praṇayāc cāttha Keśava | sakhyena caiva Vārṣṇeya śreyas-kāmatayaiva ca ||
Karna nói: “Hỡi Keshava, những điều Ngài nói với ta—từ lòng thiện chí, tình thương, tình bằng hữu, và với ước muốn cho phúc lợi chân thật của ta—quả không nghi ngờ gì là đúng.”
कर्ण उवाच
Even when one is not ready to follow it, wise counsel should be recognized as arising from goodwill and aimed at one’s true welfare (śreyas), not merely immediate gain.
Krishna has advised Karna with friendly concern; Karna begins his reply by affirming that Krishna’s words are sincere and correct, setting the stage for Karna’s ensuing decision about where he will stand in the coming war.