Udyoga-parva Adhyāya 130: Kuntī’s Instruction on Rājadharma and Daṇḍanīti
अचिन्तयन्नमेयात्मा सर्व तद् राजमण्डलम् | निश्चक्राम ततः शौरि: सधूम इव पावक:,परंतु अप्रमेयस्वरूप भगवान् श्रीकृष्ण उस समस्त नरेशमण्डलकी कोई परवा न करके धूमयुक्त अग्निकी भाँति सभाभवनसे बाहर निकल आये
acintayann ameyātmā sarva tad rājamāṇḍalam | niścakrāma tataḥ śauriḥ sadhūma iva pāvakaḥ ||
Dhṛtarāṣṭra nói: Không bận tâm đến toàn thể vòng các vua ấy, Śauri (Kṛṣṇa), bậc có tâm hồn vô lượng, liền bước ra khỏi đại sảnh—như ngọn lửa quấn trong khói.
धृतराष्ट उवाच
When a collective of rulers becomes entrenched in adharma, the righteous counselor is not diminished by their numbers. Kṛṣṇa’s disregard for the ‘circle of kings’ highlights that moral authority rests on dharma, not on majority power or royal prestige; withdrawal can itself be an ethical signal that responsibility now lies with those who rejected right counsel.
Dhṛtarāṣṭra narrates that Kṛṣṇa (Śauri), after facing the assembled kings, exits the hall. The simile ‘like smoky fire’ conveys a charged departure—ominous and purifying—suggesting that the failed peace effort is giving way to the consequences of the Kauravas’ obstinacy.