Svargārohaṇa-parva, Adhyāya 4 — Yudhiṣṭhira’s Vision of the Celestial Assembly
Recognition and Explanation
अखिल सहसा राजा प्रष्टमैच्छद् युधिष्ठिर: । ततो<स्य भगवानिन्द्र: कथयामास देवराट्
akhilaṃ sahasā rājā praṣṭum aicchad yudhiṣṭhiraḥ | tato 'sya bhagavān indraḥ kathayāmāsa devarāṭ ||
Vua Yudhiṣṭhira bỗng muốn hỏi tường tận về mọi điều. Khi ấy, đức Indra khả kính, chúa tể chư thiên, liền bắt đầu giải bày tất cả cho ngài—giới thiệu và làm sáng tỏ từng việc trước cả khi câu hỏi được thốt ra, như một bậc dẫn đường từ bi cho người đang tìm hiểu đạo lý.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the dharmic posture of inquiry: when faced with morally complex outcomes, Yudhiṣṭhira seeks clarification rather than assumption, and Indra responds proactively—suggesting that divine or wise guidance meets sincere ethical questioning.
In the Svargārohaṇa episode, Yudhiṣṭhira is about to ask comprehensive questions about what he is witnessing/learning; Indra, king of the gods, begins explaining the situation to him, effectively introducing and interpreting events and persons.