आपद्धर्मे वैश्यवृत्तिः, विक्रय-निषेधाः, तथा ब्रह्म-क्षत्र-सम्बन्धः
Emergency Livelihood, Prohibited Trade, and Brahman–Kshatra Regulation
तस्माद् ब्रह्मणि शाम्यन्ति क्षत्रियाणां युधिष्ठिर । समुदीर्णान्यजेयानि तेजांसि च बलानि च,युधिष्ठिर! यद्यपि क्षत्रियोंके तेज और बल प्रचण्ड और अजेय होते हैं, तथापि ब्राह्मणसे टक्कर लेनेपर शान्त हो जाते हैं
tasmād brahmaṇi śāmyanti kṣatriyāṇāṃ yudhiṣṭhira | samudīrṇāny ajeyāni tejāṃsi ca balāni ca ||
Bhīṣma nói: “Vì thế, hỡi Yudhiṣṭhira, những uy lực rực cháy và sức mạnh hùng hậu của kṣatriya—dẫu đã bừng dậy đến tột đỉnh và tưởng như không thể khuất phục—vẫn lắng dịu khi đối diện với brahman, tức uy quyền tinh thần mà Bà-la-môn (brāhmaṇa) hiện thân.”
भीष्म उवाच
Martial might (tejas and bala) is not the highest authority; it must yield to brahman—spiritual discipline, learning, and dharmic restraint—so that power is governed rather than unchecked.
In the Śānti Parva’s instruction on dharma and governance, Bhīṣma addresses Yudhiṣṭhira, explaining that even the fiercest kṣatriya power becomes subdued when it confronts the superior moral-spiritual force associated with brahman/brāhmaṇas.