Rājā–Rāja-Śabda-Prabhavaḥ — The Origin and Rationale of Kingship and Daṇḍanīti
नष्टे ब्रह्मणि धर्मे च देवांस्त्रास: समाविशत् | ते त्रस्ता नरशार्दूल ब्रह्माणं शरणं ययु:,इस प्रकार जब वेद और धर्मका नाश होने लगा, तब देवताओंके मनमें भय समा गया। पुरुषसिंह! वे भयभीत होकर ब्रह्माजीकी शरणमें गये
naṣṭe brahmaṇi dharme ca devāṁs trāsaḥ samāviśat | te trastā naraśārdūla brahmāṇaṁ śaraṇaṁ yayuḥ ||
Bhishma nói: Khi thánh tri thức (brahman/veda) và dharma bắt đầu tiêu vong, nỗi sợ hãi tràn vào lòng chư thiên. Hỡi bậc hùng dũng giữa loài người, họ kinh hoàng mà đến nương tựa nơi Brahmā.
भीष्म उवाच