अध्याय ५७ — राज्ञः नित्यप्रयत्नः, रक्षा-प्रधानता, तथा त्याग-नीतिः
Chapter 57: Constant Royal Vigilance, Primacy of Protection, and Principles of Dismissal
स्वकर्मनिरता यस्य जना विषयवासिन: । असंघातरता दान्ता: पाल्यमाना यथाविधि,जिसके राज्यमें निवास करनेवाले लोग विधिपूर्वक सुरक्षित एवं पालित होकर अपने- अपने कर्ममें संलग्न, शरीरमें आसक्ति न रखनेवाले और जितेन्द्रिय हों, अपने वशमें रहते हों, शिक्षा देने और ग्रहण करने योग्य हों, आज्ञा पालन करते हों, कलह और विवादसे दूर रहते हों और दान देनेकी रुचि रखते हों, वह राजा श्रेष्ठ है
svakarmaniratā yasya janā viṣayavāsinaḥ | asaṅghātaratā dāntāḥ pālyamānā yathāvidhi ||
Bhīṣma nói: Vị vua thật sự ưu tú là người mà trong cõi nước của mình, dân chúng—dẫu sống giữa việc đời—được bảo hộ và chăm nom đúng theo phép tắc; họ chuyên tâm vào bổn phận của mình, không bám chấp thân xác và dục lạc, và biết tự chế—sống trong kỷ cương và trật tự.
भीष्म उवाच
A king’s excellence is measured by the dharmic condition of his subjects: when people are properly protected and governed, they can adhere to their own duties and cultivate self-restraint and non-attachment.
In the Shanti Parva’s instruction on rajadharma, Bhishma describes the marks of an ideal ruler by describing the disciplined, duty-oriented, well-protected state of the people living in that king’s realm.