राजधर्मप्रश्नः — Yudhiṣṭhira’s Inquiry into Rājadharma (Śānti-parva 56)
आगमगमश्न परस्त्वत्त: सर्वेषां न: परंतप । भवन्तं हि परं बुद्धौ वासुदेवो5भिमन्यते
āgamāgamaś ca parastvattāḥ sarveṣāṃ naḥ parantapa | bhavantaṃ hi paraṃ buddhau vāsudevo 'bhimanyate, parantapa pitāmaha ||
Yudhiṣṭhira nói: “Hỡi bậc thiêu đốt kẻ thù, sự hiểu biết tối thượng về kinh điển và truyền thống uy quyền của chúng chỉ có thể đến với tất cả chúng con từ nơi ngài. Bởi ngay cả Vāsudeva cũng xem ngài là bậc đứng đầu về trí tuệ, thưa Pitāmaha.”
युधिषछिर उवाच
True understanding of dharma is best received through a qualified elder-teacher grounded in śāstra and tradition; even the greatest recognize and honor such wisdom, so the seeker should approach with humility and readiness to learn.
After the war, Yudhiṣṭhira seeks guidance on dharma and governance. He turns to the dying Bhīṣma as the foremost authority on righteous conduct, noting that even Kṛṣṇa esteems Bhīṣma’s intellect as supreme, thereby legitimizing Bhīṣma as the teacher for the ensuing instruction.