इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि मोक्षधर्मपर्वणि उज्छवृत्त्युपाख्याने षष्ट्यधिकत्रिशततमो< ध्याय:
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi mokṣadharmaparvaṇi ucchavṛttyupākhyāne ṣaṣṭyadhikatriśatatamo 'dhyāyaḥ |
Như vậy, trong bộ Śrī Mahābhārata, thuộc Śānti Parva—đặc biệt trong phần Mokṣa-dharma—đã kết thúc chương thứ ba trăm sáu mươi, nói về truyện phụ (upākhyāna) của Ucchavṛtti. (Lời kết bằng tiếng Hindi kèm theo cũng xác nhận chương này đã hoàn tất.)
नाग उवाच
This line is a colophon marking the end of a chapter; by naming the 'Ucchavṛtti' episode within Mokṣa-dharma, it frames the preceding discussion as guidance toward liberation through disciplined, minimally harmful living and ethical restraint.
The text is concluding: it formally states that the chapter in Śānti Parva’s Mokṣa-dharma section—centered on the Ucchavṛtti episode—has ended.