इस प्रकार श्रीमहाभारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत गोक्षधर्मपर्वमें उज्छवृत्तिका उपाख्यानविषयक तीन सौ पचपनवाँ अध्याय पूरा हुआ
Iti prakāraṃ Śrīmahābhārata-Śāntiparvaṇi antargata-Gokṣadharmaparvaṇi Ucchavṛttikā-upākhyāna-viṣayakaḥ trī-śata-pañca-pañcāśattamaḥ adhyāyaḥ pūrṇaḥ.
Như vậy, trong Śrī Mahābhārata, thuộc Śānti Parva, trong phần Gokṣa-dharma, chương thứ ba trăm năm mươi lăm—nói về tình tiết liên quan đến Ucchavṛttikā—đến đây hoàn tất. (Đây là lời kết chương theo thể thức colophon, đánh dấu sự kết thúc và chuyển đoạn trong luận bàn về dharma.)
ब्राह्मण उवाच
This line itself is a colophon rather than a doctrinal verse; its ethical significance is structural: it closes an illustrative dharma-episode (upākhyāna) and frames the text as a sequence of completed teachings, encouraging attentive, orderly reception of dharma instruction.
The speaker’s line marks the end of a chapter in Śānti Parva—specifically the chapter dealing with the Ucchavṛttikā episode within the Gokṣa-dharma section—signaling that the preceding story/discussion has concluded and the text will move on.