Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

Nāga-āyatana-darśana-pratīkṣā — The Brāhmaṇa’s Request and Waiting on the Gomatī

ततः स ददृशे देवी पुराणावृषिसत्तमौ । तपश्चरन्तौ सुमहदात्मनिष्ठौ महाव्रतौ

tataḥ sa dadṛśe devī purāṇāv ṛṣisattamau | tapaś carantau sumahad ātmaniṣṭhau mahāvratau ||

Rồi ông trông thấy hai bậc thần thánh cổ xưa, tối thượng trong hàng hiền thánh—Nara và Nārāyaṇa—an trú vững chắc trong tự ngã, giữ đại nguyện và đang hành khổ hạnh vô cùng lớn lao.

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात् अव्यय)
FormAvyaya
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, nominative, singular
ददृशेsaw
ददृशे:
TypeVerb
Rootदृश्
FormPerfect (लिट्), 3rd person, singular, Ātmanepada
देवीthe goddess
देवी:
Karma
TypeNoun
Rootदेवी
FormFeminine, accusative, singular
पुराणौancient (two)
पुराणौ:
Karma
TypeAdjective
Rootपुराण
FormMasculine, accusative, dual
ऋषिसत्तमौthe best of sages (two)
ऋषिसत्तमौ:
Karma
TypeNoun
Rootऋषिसत्तम
FormMasculine, accusative, dual
तपःausterity, penance
तपः:
Karma
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, accusative, singular
चरन्तौpractising, performing
चरन्तौ:
TypeVerb
Rootचर्
FormPresent active participle (शतृ), masculine, accusative, dual
सुमहत्very great
सुमहत्:
Karma
TypeAdjective
Rootसुमहत्
FormNeuter, accusative, singular
आत्मनिष्ठौsteadfast in the Self
आत्मनिष्ठौ:
Karma
TypeAdjective
Rootआत्मनिष्ठ
FormMasculine, accusative, dual
महाव्रतौof great vows
महाव्रतौ:
Karma
TypeAdjective
Rootमहाव्रत
FormMasculine, accusative, dual

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
N
Nara
N
Nārāyaṇa

Educational Q&A

The verse highlights that the highest exemplars (Nara–Nārāyaṇa) are defined by tapas, great vows, and ātmaniṣṭhā—inner steadiness. Ethical authority in the Śānti Parva is grounded in self-mastery and disciplined restraint, which sustain dharma more reliably than external power.

The narrator (Vaiśampāyana) reports that the observer encounters and beholds the ancient divine sage-pair Nara and Nārāyaṇa, who are engaged in intense austerities while maintaining firm inward absorption and strict vows.