धर्मस्य बहुद्वारत्वम् — Nārada’s Audience with Indra (Śānti-parva 340)
ततः सुतं बलेजिंत्वा बाणं बाहुसहस्रिणम्
tataḥ sutaṃ bale jītvā bāṇaṃ bāhusahasriṇam
Rồi sau đó, dùng sức mạnh khuất phục kẻ con, Ngài chế ngự Bāṇa—vị chúa nổi danh nghìn tay—cho thấy rằng sức lực thuần túy, khi không được dharma kiềm chế, vẫn có thể bị đặt dưới sự ràng buộc bởi quyền lực cao hơn và trật tự chính đáng.
(भीष्म उवाच
Power and extraordinary might are not self-justifying; when they deviate from dharma, they can and should be checked—ideally by rightful authority that restores order rather than indulging in mere domination.
Bhīṣma narrates that after defeating a certain 'son' through superior strength, the victor also subdued Bāṇa, described as the thousand-armed one, indicating a decisive overcoming of formidable force.