अध्याय ३३७ — ज्ञानमार्ग-वैविध्यप्रश्नः तथा व्यासस्य नारायणोद्भवकथा
Systems of Knowledge and Vyāsa’s Nārāyaṇa-Origin
अहिंस्न: शुचिरक्षुद्रो निराशी: कर्मसंस्तुत: । आरण्यकपदोदभूता भागास्तत्रोपकल्पिता:,वे हिंसाभावसे रहित, पवित्र, उदार तथा कामनाओंसे रहित थे और इसी भावसे कर्ममें प्रवृत्त हुए थे। जंगलमें उत्पन्न हुए फल-मूल आदि पदार्थोंसे ही उस यज्ञमें देवताओंके भाग निश्चित किये गये थे
ahiṃsnaḥ śucir akṣudro nirāśīḥ karmasaṃstutaḥ | āraṇyakapadodbhūtā bhāgās tatropakalpitāḥ ||
Bhīṣma nói: “Họ không mang tâm bạo hại, thanh tịnh và rộng lượng; không vướng dục cầu riêng, họ hành động với tinh thần đáng được tán dương. Trong tế lễ ấy, phần dành cho chư thiên được sắp đặt bằng lễ vật sinh từ rừng—trái cây, củ rễ và những thứ tương tự—nêu rõ một nghi lễ hợp Dharma, đặt nền trên bất hại và giản dị, chứ không trên sát sinh hay phô trương.”
भीष्म उवाच
True dharmic action is marked by non-violence, purity, and freedom from selfish desire; even ritual can be aligned with ethics by using harmless, simple offerings and right intention.
Bhishma describes a form of sacrifice in which the participants are non-violent and desireless, and the gods’ allotted portions are prepared from forest produce (fruits and roots), emphasizing an austere, ethically restrained ritual practice.