नारायणीयमाख्यानम् (Nārāyaṇīyam Ākhyānam) — Nārada’s Return and Hymnic Consolidation
सक्ततामात्मनश्रैव प्रीतो5भूद् ब्रीडितश्न॒ ह
saktatām ātmanaś caiva prīto ’bhūd vrīḍitaś ca ha | kecid apsarābhir munīśreṣṭhaṁ vyāsaṁ dṛṣṭvā sva-vastrāṇi paridhāya | tadā putrasya muktatāṁ jñātvā munir mahān prahṛṣṭo ’bhavat, svātmanaḥ saṅgaṁ vicārya ca sa vrīḍita eva ||
Bhīṣma nói: Vị hiền giả ấy vừa vui mừng vừa hổ thẹn. Một vài Apsarā, thấy bậc tối thượng trong hàng hiền triết là Vyāsa, liền khoác lại y phục. Ngay lúc biết con mình đã được giải thoát, đại muni hân hoan sâu sắc; nhưng khi nghĩ đến sự vướng mắc của bản thân, ông cũng thật lòng xấu hổ.
भीष्म उवाच
Even a great person may experience mixed emotions: joy at a dharmic resolution (the son's release) and shame upon recognizing one's own lingering attachment. Ethical maturity includes honest self-reflection and the capacity to feel restraint (vrīḍā) when desire has overreached.
Apsarases, noticing Vyasa, quickly cover themselves by putting on their garments. Vyasa learns that his son has been freed and feels great happiness; simultaneously, he reflects on his own attachment and becomes embarrassed, indicating an inner moral reckoning.