Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

राजधर्मः, दण्डनीतिः, कर्तृत्व-विचारः च

Royal Duty, Lawful Discipline, and the Question of Agency

इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि राजधर्मानुशासनपर्वणि प्रायश्षित्तविधौ द्वात्रिंशोड्थ्याय:,इस प्रकार श्रीमह्या भारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत राजधर्मानुशासनपर्वमें प्रायश्षित्तविधिविषयक बत्तीसवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi rājadharmānuśāsanaparvaṇi prāyaścittavidhau dvātriṃśo 'dhyāyaḥ

Như vậy, trong Śrī Mahābhārata, thuộc Śānti Parva—cụ thể là phần Rajadharmānuśāsana Parva—chương thứ ba mươi hai, trình bày quy tắc và phương pháp sám hối, chuộc tội (prāyaścitta), đã kết thúc.

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the (holy) Mahabharata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
शान्तिपर्वणिin the Shanti Parva
शान्तिपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशान्तिपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
राजधर्मानुशासनपर्वणिin the Rajadharmanushasana-parvan (section on instruction in royal duties)
राजधर्मानुशासनपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराजधर्मानुशासनपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
प्रायश्चित्तविधौin the procedure/rules of expiation
प्रायश्चित्तविधौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootप्रायश्चित्तविधि
FormMasculine, Locative, Singular
द्वात्रिंशःthirty-second
द्वात्रिंशः:
TypeAdjective
Rootद्वात्रिंशत्
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

व्यास उवाच

V
Vyāsa
M
Mahābhārata
Ś
Śānti Parva
R
Rājadharmānuśāsana Parva (section)
P
Prāyaścitta (expiation/atonement)