Śuka’s Nirveda: Vyāsa’s Admonition on Dharma, Impermanence, and ‘Imperishable Wealth’ (अक्षय-धन)
धर्म: सतां हित: पुंसां धर्मश्वैवाश्रय: सताम् | धर्माल्लोकास्त्रयस्तात प्रवृत्ता: सचराचरा:,धर्म ही सत्पुरुषोंका कल्याण करनेवाला और धर्म ही उनका आश्रय है। तात! चराचर प्राणियोंसहित तीनों लोक धर्मसे ही उत्पन्न हुए हैं
dharmaḥ satāṃ hitaḥ puṃsāṃ dharmaś caivāśrayaḥ satām | dharmāl lokās trayas tāta pravṛttāḥ sacarācarāḥ ||
Dharma là điều đem lại phúc lợi cho bậc thiện, và chính dharma cũng là nơi nương tựa của bậc thiện. Này con, ba cõi—cùng mọi loài động và tĩnh—đều sinh khởi và vận hành chỉ nhờ dharma.
भीष्म उवाच
Dharma is both the welfare of the virtuous and their refuge; it is also the sustaining principle by which the entire cosmos—moving and unmoving—arises and functions.
In the Shanti Parva’s instruction section, Bhishma teaches the listener (addressed as 'tāta', typically Yudhiṣṭhira) about the foundational importance of dharma for personal conduct and for the order of the worlds.