Vasiṣṭha on Saṃsāra, Guṇas, and Misattributed Agency
Mahābhārata 12.292
रन्तिदेवेन लोकेष्टा सिद्धि: प्राप्ता महात्मना । फलपपत्रैरथो मूलैर्मुनीनर्चितवांश्ष सः
rāntidevena lokeṣṭā siddhiḥ prāptā mahātmanā | phala-pattrair atho mūlaiḥ munīn arcitavān saḥ ||
Đại vương Rantideva, bậc đại tâm, đã đạt đến sự viên mãn mà mọi người trong đời đều ước vọng. Ngài đạt được điều ấy nhờ kính lễ các bậc hiền thánh bằng những lễ vật giản dị—trái, lá và rễ—cho thấy chính lòng tôn kính chân thành và sự hiếu khách vô ngã, chứ không phải xa hoa, mới kết thành quả báo tối thượng.
पराशर उवाच
True spiritual success (siddhi) arises from dharmic conduct—especially sincere reverence and service to the wise—performed with whatever simple means one has, rather than from wealth or display.
Parāśara cites King Rantideva as an example: by worshipfully receiving and honoring sages with modest forest-like offerings (fruits, leaves, roots), Rantideva attained a highly desired spiritual accomplishment.