Vasiṣṭha on Saṃsāra, Guṇas, and Misattributed Agency
Mahābhārata 12.292
प्रयत्नेन च संसिद्धा धनैरपि विवर्जिता: । सम्यग् हुत्वा हुतवहं मुनयः सिद्धिमागता:
prayatnena ca saṁsiddhā dhanair api vivarjitāḥ | samyag hutvā hutavahaṁ munayaḥ siddhim āgatāḥ ||
Parāśara nói: Dẫu không có của cải, các bậc hiền triết vẫn đạt thành tựu nhờ nỗ lực bền bỉ của chính mình. Họ đã hiến cúng đúng nghi vào ngọn lửa thiêng, thực hành Agnihotra như pháp, và nhờ đó đạt được thành công tâm linh. Câu kệ nêu rõ rằng sự tinh tấn có kỷ luật và việc hành trì nghi lễ theo dharma có thể đưa đến thành tựu, không lệ thuộc vào tài vật.
पराशर उवाच
True accomplishment does not depend on wealth; disciplined personal effort and properly performed dharmic practice (such as sacrificial offerings) can lead to spiritual attainment.
Parāśara cites the example of sages who lacked material riches yet achieved siddhi by sustained effort and by correctly performing fire-offerings, illustrating a moral lesson about the power of practice and right conduct.