Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

Haṃsa–Sādhya Saṃvāda: Satya, Dama, Kṣamā and the Discipline of Speech

पुंस्त्वोपघातं कालेन दर्शनोपरमं तथा । बाधिरय॑ प्राणमन्दत्वं यः पश्यति स मुच्यते,“समय आनेपर पुरुषत्व नष्ट हो जाता है, आँखोंसे दिखायी नहीं देता है, कान बहरे हो जाते हैं और प्राणशक्ति अत्यन्त क्षीण हो जाती है। इन सब बातोंको जो सदा देखता और इनपर विचार करता रहता है, वह संसार-बन्धनसे मुक्त हो जाता है”

puṁstvopaghātaṁ kālena darśanoparamaṁ tathā | bādhiryaṁ prāṇamandatvaṁ yaḥ paśyati sa mucyate ||

Bhishma nói: “Theo dòng thời gian, thời gian đánh gục khí lực nam nhi; thị lực cũng dần tắt; thính lực hóa thành điếc; và sinh lực trở nên vô cùng suy kiệt. Ai bền bỉ quán sát những sự thật ấy và suy niệm về chúng thì được giải thoát khỏi ràng buộc thế gian.”

पुंस्त्वोपघातम्the destruction/impairment of manhood
पुंस्त्वोपघातम्:
Karma
TypeNoun
Rootपुंस्त्व-उपघात
FormMasculine, Accusative, Singular
कालेनby time
कालेन:
Karana
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Instrumental, Singular
दर्शन-उपरमम्cessation of seeing (loss of sight)
दर्शन-उपरमम्:
Karma
TypeNoun
Rootदर्शन-उपरम
FormMasculine, Accusative, Singular
तथाand likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
बाधिर्यम्deafness
बाधिर्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootबाधिर्य
FormNeuter, Accusative, Singular
प्राण-मन्दत्वम्weakness of vital energy/breath
प्राण-मन्दत्वम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्राण-मन्दत्व
FormNeuter, Accusative, Singular
यःwho (he who)
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
पश्यतिsees/observes
पश्यति:
TypeVerb
Rootपश्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
मुच्यतेis released / becomes free
मुच्यते:
TypeVerb
Rootमुच्
FormPresent, Third, Singular, Passive (Karmani)

भीष्म उवाच

B
Bhishma
T
Time (Kāla)
S
Sight (Darśana)
H
Hearing (Śravaṇa/implicit)
V
Vital force (Prāṇa)

Educational Q&A

Contemplation of impermanence—how time inevitably erodes strength, senses, and vitality—cultivates dispassion (vairāgya) and loosens attachment, leading toward liberation from saṁsāra.

In the Śānti Parva, Bhishma instructs Yudhishthira on dharma and the path to inner peace; here he emphasizes reflective awareness of aging and decline as a practical means to detach from worldly clinging.