Adhyāya 287 — Janaka’s Inquiry on Śreyas, Abhayadāna, and Asaṅga
Non-attachment
दैवतेभ्य: पितृभ्यश्न संविभागो$तिथिष्वपि । असंत्यागश्च भृत्यानां श्रेय एतदसंशयम्
daivatebhyaḥ pitṛbhyaś ca saṁvibhāgo ’tithiṣv api | asaṁtyāgaś ca bhṛtyānāṁ śreya etad asaṁśayam ||
Nārada dạy rằng: “Phúc lợi chân thật, không còn nghi ngờ, nằm ở việc phân chia phần cúng đúng mực cho chư thiên và tổ tiên (pitṛ), tiếp đãi khách khứa cho phải đạo, và không bao giờ bỏ rơi những người lệ thuộc đáng được nuôi dưỡng. Sự chu toàn bền bỉ các bổn phận ấy được nêu là con đường chắc chắn dẫn đến điềm lành và thiện hạnh.”
नारद उवाच
One’s welfare (śreyaḥ) is secured by reliably fulfilling three obligations: offering due portions to the gods (ritual duty), honoring the ancestors (continuity and gratitude), and welcoming guests (social dharma), along with a fourth emphasis—never neglecting or abandoning dependents who rely on one’s support.
In the Śānti Parva’s instruction on dharma, Nārada speaks as a moral teacher, summarizing practical household ethics: proper distribution of resources to sacred obligations and to people in one’s care is presented as a certain means to auspiciousness.