Previous Verse
Next Verse

Shloka 198

Adhyāya 284: Tapas as a Corrective to Household Attachment

Parāśara’s Instruction

शृणुयाच्चैव या नारी तद्धक्ता ब्रह्मचारिणी । पितृपक्षे भर्त॒पक्षे पूज्या भवति देववत्‌

śṛṇuyāccaiva yā nārī tadbhaktā brahmacāriṇī | pitṛpakṣe bhartṛpakṣe pūjyā bhavati devavat ||

Bhīṣma nói: “Người phụ nữ nào lắng nghe bài thánh ca này, một lòng sùng kính Ngài và giữ hạnh brahmacarya, thì trở nên đáng tôn kính như một vị thần—cả trong dòng họ bên cha lẫn trong dòng họ bên chồng.”

शृणुयात्should listen
शृणुयात्:
Karta
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formविधिलिङ्, optative, 3, singular, परस्मैपद
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
याwho (she)
या:
Karta
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formfeminine, nominative, singular
नारीwoman
नारी:
Karta
TypeNoun
Rootनारी (प्रातिपदिक)
Formfeminine, nominative, singular
तत्that (hymn/this)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formneuter, accusative, singular
भक्ताdevoted (female devotee)
भक्ता:
Karta
TypeAdjective
Rootभक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक; √भज्)
Formfeminine, nominative, singular
ब्रह्मचारिणीfemale celibate/one observing brahmacarya
ब्रह्मचारिणी:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मचारिणी (प्रातिपदिक; from ब्रह्मचारिन्)
Formfeminine, nominative, singular
पितृपक्षेin the paternal family/lineage
पितृपक्षे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपितृपक्ष (प्रातिपदिक)
Formmasculine, locative, singular
भर्तृपक्षेin the husband's family/lineage
भर्तृपक्षे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभर्तृपक्ष (प्रातिपदिक)
Formmasculine, locative, singular
पूज्याworthy of worship/honour
पूज्या:
Karta
TypeAdjective
Rootपूज्य (कृदन्त-प्रातिपदिक; √पूज्)
Formfeminine, nominative, singular
भवतिbecomes/is
भवति:
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलट्, present, 3, singular, परस्मैपद
देवत्like a deity
देवत्:
TypeIndeclinable
Rootदेवत् (अव्यय-प्रातिपदिक; indeclinable in -वत् sense)

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
Ś
Śaṅkara (Śiva)

Educational Q&A

Devotional listening (śravaṇa) combined with disciplined conduct (brahmacarya) elevates one’s moral and social-spiritual standing, making the practitioner worthy of reverence in both natal and marital families.

In Bhīṣma’s instruction within the Śānti Parva, he describes the फल (result) of hearing a Śaṅkara-centered stotra with devotion and continence: the listener becomes honored like a deity in both paternal and husband’s lineages.