Jvarotpatti — The Origin and Distribution of Jvara
Fever
नैव संजायते जन्तुर्न च जातु विपद्यते । याति देहमयं मुक्त्वा कदाचित्परमां गतिम्
naiva saj01yate jantur na ca j01tu vipadyate | y01ti dehamaya muktv01 kad01cit param01 gatim ||
A-sita nói: Hữu tình chưa từng thật sự sinh ra, và cũng không bao giờ diệt mất vào bất cứ lúc nào. Khi đạt được tri kiến về chân như, nó buông bỏ sự đồng nhất với thân thể và rốt cuộc đạt đến cảnh giới tối thượng. Trong lời dạy này, sầu khổ và sợ hãi được chế ngự bằng tuệ giác: sự vững bền đạo hạnh phát sinh từ việc biết rằng Tự ngã không hề bị chạm đến bởi những biến đổi của thân xác.
असित उवाच
The Self (j2bva/Atman as truly understood) is not subject to real birth or death. Liberation is described as the result of true knowledge, by which one abandons body-identification and attains the supreme state (param01 gati).
In the Shanti Parvas instruction-oriented setting, the sage Asita delivers a doctrinal statement meant to calm grief and correct mistaken views about mortality, redirecting attention from the perishable body to the imperishable Self and its highest goal.