वे मोक्षकी प्राप्ति और सर्वस्वके त्यागके लिये अपनी बुद्धिमें दृढ़ निश्चय रखते हैं। ब्रह्मके ध्यानमें तत्पर एवं ब्रह्मस्वरूप होकर ब्रह्ममें ही निवास करते हैं ।। विशोका नष्टरजसस्तेषां लोका: सनातना: । तेषां गतिं परां प्राप्य गार्हस्थ्ये कि प्रयोजनम्
Họ không còn sầu não; bụi dục (rajas) đã bị diệt; cảnh giới của họ là vĩnh cửu. Đã đạt đến con đường tối thượng ấy rồi, còn ích gì ở đời sống gia thất?
कपिल उवाच