कालनियमः शोकशमनं च
Kāla as Regulator; Pacification of Grief
लब्धस्य त्यागमित्याहुर्न भोगं न च संचयम् । तस्य कि संचयेनार्थ: कार्ये ज्यायसि तिष्ठतति
labdhasya tyāgam ity āhur na bhogaṁ na ca sañcayam | tasya kiṁ sañcayenārthaḥ kārye jyāyasi tiṣṭhati ||
Người ta nói rằng: khi đã có của cải, điều đúng đắn là đem mà xả thí—chứ không dùng để hưởng lạc, cũng không tích trữ. Với kẻ đang đứng trước một bổn phận lớn hơn—như lễ tế—thì việc gom giữ của cải để làm gì?
वैशम्पायन उवाच
Wealth, once acquired, is best directed toward dāna (giving) and higher obligations (such as yajña and other dharmic duties), rather than being spent on mere enjoyment or locked away in hoarding; accumulation has little value when a greater righteous task is at hand.
Vaiśampāyana, as narrator, conveys a traditional ethical maxim within the Śānti Parva’s instruction on dharma: he contrasts three uses of wealth—enjoyment, hoarding, and giving—and endorses giving, especially when significant religious or moral responsibilities are present.