Adhyāya 249 — Mṛtyu-prādurbhāvaḥ (The Manifestation of Death) / Restraint of Tejas and Ordered Saṃhāra
विमुक्तः सर्वपापेभ्यो मुक्तत्वच इवोरग: । परां बुद्धिमवाप्येह विपाप्मा विगतज्वर:,केंचुल छोड़कर निकले हुए सर्पके समान सम्पूर्ण पापोंसे मुक्त हो उत्तम बुद्धि पाकर तुम यहाँ पाप और चिन्तासे रहित हो जाओ
vimuktaḥ sarvapāpebhyo muktatvac iva uragaḥ | parāṃ buddhim avāpyeha vipāpmā vigatajvaraḥ ||
Được giải thoát khỏi mọi tội lỗi—như con rắn trút bỏ lớp da cũ—khi đạt được trí tuệ tối thượng ngay tại đời này, ngươi sẽ trở nên thanh sạch, không vết nhơ, và thoát khỏi cơn “nóng sốt” của khổ não và lo âu.
व्यास उवाच
True purification is an inner transformation: by attaining higher discernment (parā buddhi), one becomes free from moral stain (vipāpmā) and from the ‘fever’ of mental agitation (vigatajvaraḥ), as naturally as a serpent leaves behind its old skin.
Vyāsa speaks in an instructive tone, using a vivid simile: just as a serpent emerges after shedding its skin, the listener is urged toward a state of release from past wrongdoing and inner turmoil through the attainment of supreme understanding.