Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

आत्मदर्शन-उपदेशः (Ātma-darśana Upadeśa) — Mind, Senses, and the All-pervading Self

कृष्णद्वैपायन व्यासं पुत्रो वैयासकि: शुक:ः । पप्रच्छ संदेहमिमं छिन्नधर्मार्थसंशयम्‌

kṛṣṇadvaipāyanaṃ vyāsaṃ putro vaiyāsakiḥ śukaḥ | papraccha saṃdeham imaṃ chinnadharmārthasaṃśayam ||

Bhīṣma nói: Śuka, con của Vyāsa—tức Kṛṣṇa Dvaipāyana—đã đến gần phụ thân và thưa hỏi về mối nghi này, mong được giải quyết rành rẽ những băn khoăn của mình về dharma và artha. Đã tinh thông các Veda cùng các bộ phận phụ trợ và Upaniṣad, Śuka muốn hiểu nạiṣṭhika-karma, nếp hành trì kiên định; và ông tin rằng lời dạy của cha sẽ xua tan mọi rối bời về đạo lý và lẽ thực dụng.

कृष्णद्वैपायनम्Krishna-Dvaipayana (Vyasa)
कृष्णद्वैपायनम्:
Karma
TypeNoun
Rootकृष्णद्वैपायन
FormMasculine, Accusative, Singular
व्यासम्Vyasa
व्यासम्:
Karma
TypeNoun
Rootव्यास
FormMasculine, Accusative, Singular
पुत्रःson
पुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
वैयासकिःVyaiyāsaki (son of Vyasa)
वैयासकिः:
Karta
TypeNoun
Rootवैयासकि
FormMasculine, Nominative, Singular
शुकःŚuka
शुकः:
Karta
TypeNoun
Rootशुक
FormMasculine, Nominative, Singular
पप्रच्छasked
पप्रच्छ:
TypeVerb
Rootप्रच्छ्
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular, Parasmaipada
सन्देहम्doubt
सन्देहम्:
Karma
TypeNoun
Rootसन्देह
FormMasculine, Accusative, Singular
इमम्this
इमम्:
Karma
TypeAdjective
Rootइदम्
FormMasculine, Accusative, Singular
छिन्नधर्मार्थसंशयम्whose doubts about dharma and artha are cut/removed
छिन्नधर्मार्थसंशयम्:
Karma
TypeAdjective
Rootछिन्नधर्मार्थसंशय
FormMasculine, Accusative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
K
Krishna Dvaipayana Vyasa
S
Shuka (Shukadeva)

Educational Q&A

Even after extensive scriptural study, clarity in dharma and artha often requires humble inquiry and guidance from a competent teacher; ethical certainty is presented as something to be ‘cut through’ by right instruction, not merely accumulated learning.

Bhishma introduces a frame-story: Shuka, having studied the Vedas and Upanishads, approaches his father Vyasa and asks him to resolve his doubts about right conduct (dharma) and practical aims (artha), confident that Vyasa’s counsel will remove his uncertainty.