Brāhmaṇa-kṛtya, Āśrama-niyama, and Dāna-prasaṃsā
Duties of the Brāhmaṇa, āśrama discipline, and praise of giving
न पण्डित: क्रुद्धयति नाभिपद्यते न चापि संसीदति न प्रहृष्यति । न चार्थकृच्छुव्यसनेषु शोचते स्थित: प्रकृत्या हिमवानिवाचल:
na paṇḍitaḥ kruddhyati nābhipadyate na cāpi saṃsīdati na prahṛṣyati | na cārthakṛcchra-vyasanēṣu śocati sthitaḥ prakṛtyā himavān ivācalaḥ ||
Bhishma nói: “Người thật sự trí tuệ không bùng lên vì giận dữ, cũng không lao vào sự luyến chấp. Khi điều không mong muốn ập đến, người ấy không gục ngã trong sầu khổ; khi đạt được điều yêu quý, cũng không say men hoan hỷ. Dẫu giữa cảnh túng thiếu và tai biến, người ấy vẫn không chìm trong than khóc; tự tính vẫn bất động—vững như dãy Hi-mã-lạp-sơn.”
भीष्म उवाच
The mark of wisdom is inner steadiness: freedom from anger and impulsive attachment, and an even mind that neither collapses in adversity nor becomes over-elated in success—remaining firm like a mountain.
In Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on dharma and right conduct. Here he describes the qualities of a truly wise person, using the Himālaya as an image of unwavering composure amid life’s gains and losses.