जपयोगयोः तुल्यफलनिर्णयः
Adhyāya 193: Adjudication of the Comparable Fruits of Japa and Yoga
तत्र हपापकर्माण: शुचयोउत्यन्तनिर्मला: । लोभमोहपरित्यक्ता मानवा निरुपद्रवा:,वहाँ पापकर्मसे रहित, पवित्र, अत्यन्त निर्मल, लोभ और मोहसे शून्य तथा सब प्रकारके उपद्रवोंसे रहित मानव निवास करते हैं
tatra hi pāpakarmāṇaḥ śucayo ’tyantanirmalāḥ | lobhamohaparityaktā mānavā nirupadravāḥ ||
Ở đó cư ngụ những con người không vướng nghiệp ác—thanh tịnh và hoàn toàn không tì vết—đã dứt bỏ tham lam và mê muội, không bị chạm đến bởi bất cứ khổ não hay xáo động nào.
भरद्वाज उवाच
A dharmic society is characterized by inner purity and moral restraint: freedom from sinful conduct, and the abandonment of greed (lobha) and delusion (moha), which are presented as root causes of disturbance and suffering.
Bharadvāja describes a realm or community where people live in an ideal condition—pure, untainted, and free from afflictions—highlighting the ethical qualities that define such a peaceful state.