Adhyāya 189: Japa—Inquiry into the Jāpaka, Method
Vidhi), and Fruit (Phala
ब्राह्मणा: क्षत्रिया वैश्या: शूद्राश्न द्विजसत्तम | ये चान्ये भूतसड्घानां सड्घास्तांश्वापि निर्ममे
brāhmaṇāḥ kṣatriyā vaiśyāḥ śūdrāś ca dvijasattama | ye cānye bhūtasaṅghānāṃ saṅghās tān śvāpi nirmame, dvijaśreṣṭha ||
Bharadvāja nói: “Hỡi bậc tối thắng trong hàng ‘lưỡng sinh’! Rồi Ngài tạo lập bốn đẳng cấp: Brāhmaṇa, Kṣatriya, Vaiśya và Śūdra. Và giữa muôn loài hữu tình, bất cứ cộng đồng hay nhóm loại nào khác hiện hữu, Ngài cũng khiến chúng phát sinh.”
भरद्वाज उवाच
The verse presents a cosmological framing of social and biological diversity: the four varṇas and other communities of beings are described as products of an ordered creation, implying a structured universe where roles and groupings are understood within a larger dharmic design.
Bharadvāja is describing an act of creation: after an earlier stage of cosmogony, the creator is said to have produced the four human varṇas and, beyond them, the many other collectives found among living beings.