Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

ध्यानयोगवर्णनम्

Description of the Path of Meditation

चित्तस्य हि प्रसादेन हित्वा कर्म शुभाशुभम्‌ । प्रसन्नात्मा55त्मनि स्थित्वा सुखमानन्त्यमश्लुते

cittasya hi prasādena hitvā karma śubhāśubham | prasannātmā ātmani sthitvā sukham ānantyam aśnute ||

Bharadvāja nói: “Khi tâm trở nên trong sáng và an tịnh, người ấy lìa bỏ sự chấp trước vào các hành vi bị gọi là ‘thiện’ hay ‘ác’. Nội ngã đã lắng yên, an trú vững chắc trong Tự Ngã, bấy giờ nếm trải niềm an lạc vô tận—vượt ngoài mọi sự tính đếm đạo đức thông thường và mọi kết quả thế gian.”

चित्तस्यof the mind
चित्तस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootचित्त
FormNeuter, Genitive, Singular
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
प्रसादेनby serenity/clarity
प्रसादेन:
Karana
TypeNoun
Rootप्रसाद
FormMasculine, Instrumental, Singular
हित्वाhaving abandoned
हित्वा:
TypeVerb
Rootहा
FormAbsolutive (ktvā), Parasmaipada (usage)
कर्मaction/deed
कर्म:
Karma
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Accusative, Singular
शुभgood/auspicious
शुभ:
TypeAdjective
Rootशुभ
FormNeuter, Accusative, Singular
अशुभम्bad/inauspicious
अशुभम्:
TypeAdjective
Rootअशुभ
FormNeuter, Accusative, Singular
प्रसन्नात्माone whose self is serene (a serene-souled person)
प्रसन्नात्मा:
Karta
TypeNoun
Rootप्रसन्नात्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
आत्मनिin the Self
आत्मनि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Locative, Singular
स्थित्वाhaving remained/abiding
स्थित्वा:
TypeVerb
Rootस्था
FormAbsolutive (ktvā), Parasmaipada (usage)
सुखम्happiness/bliss
सुखम्:
Karma
TypeNoun
Rootसुख
FormNeuter, Accusative, Singular
अनन्त्यम्endless/infinite
अनन्त्यम्:
TypeAdjective
Rootअनन्त्य
FormNeuter, Accusative, Singular
अश्नुतेattains/experiences
अश्नुते:
TypeVerb
Rootअश्
FormPresent, Lat, Third, Singular, Atmanepada

भरद्वाज उवाच

B
Bharadvāja

Educational Q&A

Mental clarity (citta-prasāda) enables detachment from identification with ‘good’ and ‘bad’ actions as result-producing labels. Established in the Self, one experiences limitless bliss—suggesting liberation is grounded in inner purification and Self-abidance rather than in moral bookkeeping alone.

In Śānti Parva’s instruction on peace and liberation, Bharadvāja speaks as a teacher, describing the inner transformation of a seeker: the mind becomes serene, attachment to auspicious/inauspicious karma is relinquished, and the person rests in the Self, tasting infinite happiness.