अथ रुद्र: कुमारो वा ब्रह्मा वा विष्णुरेवच
atha rudraḥ kumāro vā brahmā vā viṣṇur eva ca
Rồi thì—dù là Rudra, hay Kumāra, hay Brahmā, hay cả Viṣṇu nữa—(người ta cũng có thể nghĩ đến quyền năng của các đấng tối thượng ấy).
जम्बुक उवाच
The verse gestures toward a theological framing of causality: major outcomes can be attributed to supreme divine powers (Rudra, Kumāra, Brahmā, Viṣṇu), encouraging humility about personal agency and a dharmic acceptance that higher order may govern results.
Jambuka is speaking and lists prominent deities as possible ultimate agents, as part of an argument about who truly causes or authorizes events—shifting the discussion from human action alone to divine oversight.