इस प्रकार श्रीमहाभारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत आपद्धर्मपर्वमें इन्द्रोत और पारिक्षितका संवादविषयक एक सौ बावनवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti prakāraṃ śrīmahābhārate śāntiparvaṇi antargate āpaddharmaparvaṇi indrota-parīkṣit-saṃvāda-viṣayaka ekaśata-dvāpañcāśattamaḥ adhyāyaḥ samāptaḥ
Như vậy, trong Thánh sử Mahābhārata, thuộc Śānti Parva, trong phần Āpaddharma, chương thứ một trăm năm mươi hai—nói về cuộc đối thoại giữa Indrota và Parīkṣit—đã kết thúc.
भीष्म उवाच
As a colophon, the verse itself does not add a new doctrinal point; it frames the preceding instruction as part of Āpaddharma—ethical decision-making under crisis—delivered through the Indrota–Parīkṣit dialogue within Bhīṣma’s larger Śānti Parva teachings.
Bhīṣma’s discourse reaches a formal chapter-ending marker: it announces that the chapter concerning the dialogue between Indrota and Parīkṣit, situated in the Āpaddharma section of the Śānti Parva, has concluded.