Śaraṇāgata-Atithi-Dharma in the Kapota Narrative (कपोत-आख्यानम्—शरणागतधर्मः)
ततोडग्निमुपसंहृत्य ब्राह्ेण विधिना मुनि: । ऐन्द्राग्नेयेन विधिना चरुं श्रपयत स्वयम्,ऐसा सोचकर मुनिने वेदोक्त विधिसे अग्निकी स्थापना करके इन्द्र और अग्निदेवताके उद्देश्यसे स्वयं ही चरु पकाकर तैयार किया
tato 'gnim upasaṁhṛtya brāhmeṇa vidhinā muniḥ | aindrāgneyeṇa vidhinā caruṁ śrapayat svayam ||
Nghĩ vậy, vị ẩn sĩ liền sắp đặt và hoàn tất nghi lễ lửa theo đúng pháp Bà-la-môn được dạy trong Veda. Rồi chính tay ông nấu cháo tế (caru) theo nghi thức dành cho Indra và Agni.
भीष्म उवाच
The verse highlights dharma as disciplined conformity to śāstra: sacred acts gain legitimacy and power when performed with correct Vedic procedure, proper intention, and personal responsibility rather than haste or mere display.
A sage, after properly arranging/concluding the fire-rite, prepares a caru offering by the prescribed method dedicated to Indra and Agni, indicating a formal yajña context within Bhīṣma’s discourse.