Śaraṇāgatapālana—Prastāvanā
Protection of the Refuge-Seeker: Opening of the Kapota Narrative
नालसाः: प्राप्तुवन्त्यर्थानू न क्लीबा नाभिमानिन: । न च लोकरवाद् भीता न वै शश्चत् प्रतीक्षिण:
nālasāḥ prāpnuvanty arthān na klībā nābhimāninaḥ | na ca lokaravād bhītā na vai śaśvat pratīkṣiṇaḥ ||
Bhīṣma nói: Kẻ lười biếng không đạt được điều mình mong; kẻ hèn nhát cũng không; kẻ kiêu mạn cũng không. Người sợ lời đàm tiếu của thế gian, và người cứ mãi ngồi chờ “đúng thời” cũng chẳng thể thành tựu. Trong cả dharma lẫn việc đời, thành công thuộc về người bền chí và can đảm, hành động không tự phụ và không run sợ trước miệng lưỡi thiên hạ.
भीष्म उवाच
Bhīṣma teaches that success in rightful aims requires active effort and inner strength: laziness, cowardice, ego, fear of public criticism, and endless postponement are obstacles that prevent attainment.
In the Śānti Parva’s instruction section, Bhīṣma is advising Yudhiṣṭhira on conduct and practical ethics after the war, emphasizing qualities needed to accomplish dharmic and worldly objectives.